Čeština do hry Pathfinder: Kingmaker
Začátek překladu 1.5.2022.
Termín dokončení: až to bude, tak to bude
UKÁZKA PŘEKLADU:
Fotogalerie
Postup překladu (zelenou barvou jsou označeny komplet přeložené úkoly):
Hlavní lokalizační soubor: 1%
Prologue
The First Step on the Road to Glory – První krůčky na cestě ke slávě
Stolen Land
Stolen Land
Riverbed Nightmare
A Bitter Rival
A Noble Welcome
Errands
A Secret Room – Tajná místnost
Svetlana’s Ring
Fangberry for Bokken – Kusadliny pro Bokkena
Moon Radishes for Bokken
Tuskgutter – Rozparovač
Vengeance from beyond the Grave
The Lonely Hunter
A Flower In The Swamp
Roc’s Egg
Green Stone
The Impatient Pirates of Pitax
Death to the Worgs
Fresh Meat
Mandible Jewelry
Death to Chief Sootscale
Find the Temple of the Elk
Mushrooms from the Mud Bowl
The Scary Box
Elederian Pearls
Assemble a Militia in Varhnhold
Magical Prison
Troll Trouble
Become a Worthy Ruler
Troll Trouble
Duty Calls
Lost Child
The Curse of Candlemere
Coins for a Dead Man’s Eye
The Nature of Beast
Nature of the Beast
Renowned Explorer
A Score to Settle
Gnarled Branches
Guiding Beacon
A Just Reward
Season of Bloom
Gnarled Branches
Mother of Monsters
The Seed of Sorrow
Be a Worthy Ruler
An Amusement for the Nobles
Witch Hunt
Season of Bloom
The Varnhold Vanishing
The Varnhold Vanishing
The Lost Relic
Along the Cold Trail
The Lost Brother
The Twice-Born Warlord
Betrayer’s Flight
Coronation
The Twice-Born Warlord
Hour of Rage
Deal with the Devil
Kingdom Quests
How to Build a Kingdom
An Ancient Curse
Loyal Servants
An Ancient Curse, Part Two
An Ancient Curse, Part Three
Annexation
The Court Alchemist
P is for Prosperity
An Ancient Formula
Lawbringer
An Ancient Curse, Part Four
Companion Quests
Prove Your Worth
Investigate My Death
Cruel Justice
Shelyn’s Chosen
Kingdom of Cleansed
Pariah
Unbreakable Metal
Burning Bridges
Bury the Past
Chase my Shadow
A Warm Welcome from the League
Pariah
Unwanted Legacy
Easier to ask Forgiveness
A Feast of Feasts
Cruel Justice
The Price of Curiosity
Nok-Nok and the Trouble with Goblins
Blood Calling
Nok-Nok and Great Mother
Judgment of the Gods
Other Quests
The Ravenous Queen
A High Society Reception
Ahoj. Chtěl jsem se zeptat, jak a jestli se na překladu pracuje a můžeme se tak v budoucnu těšit. Snahu samozřejmě zase rád podpořím. Díky a držím palce stejně, jako u Tyranny.
Info z Překlady her :
Přehled : Přeloženo 1%
Aktuálně probíhají přípravné práce.
Hlavní překlad začne v létě 2021.
Termín dokončení: až to bude, tak to bude.
proč vždy odpoví někdo, koho se nikdo na nic neptá….
Fandím a teším sa na preklad
Tahle hra vypadá moc dobře, těším se na překlad a klobouk dolů:-)
Pozdravujem,
rad by som sa spytal, akym sposobom si tam dostal diakritiku? ja som si pre seba zacal uz davnejsie prekladat niektore pasaze, ale bez diakritiky je to o nicom. rad vypomozem s predkladom aspon DLC lebo tych suborov je tam fakt vela.
Zdravím.
Mohl bych se zeptat překladatelů, ne jen téhle hry nebo i na názory druhých lidí. Jestli Vás někdy napadlo použít překlad umělé inteligence. Jestli by texty z těch her nešli projet přes nějaký program, který využíje umělou inteligenci, ne nějaký překlad z google, který je opravdu slabý, ale třeba stránek Lindat a mnoha jiných co nabízejí tuhle možnost.(pamatuju si, že kdysi jeden fanoušek vyjmul texty z mount and blade a projel to přes google překladač a lidé to sosali ve velkým :D)
Je mi jasný, že můžete mít námitky, že ten překlad nebude dobrý atd… to je celkem jasný, ale myslím, že už je to na takový úrovni, že lidé tomu překladu budou už rozumět.
Pokud to není nic těžkého, to přes nějaký program projet, že to tam člověk jen vloží a vyjme, tak si myslím, že vytvořit něco jako Beta češtinu přes strojový překlad by nebylo k zahození.
Existuje tolik her, které už snad ani mít překlad nebudou a tohle by mohla být opravdu zajímavá možnost. Věřím, že je dost takových lidí co by to bralo a rádi by, jako já, pak nějak odměnili lidi co na tom stráví čas. Děkuji za odpovědi a Vaše názory. (prosím vyhněte se zbytečnému spamu, nadávek, urážek a nesmyslných blbostí) Děkuji 🙂
Nevím, jestli je to cesta vpřed, pochybuju, že UI umí správně rozlišit rody, pády, irionii, vtip, narážky, kontext atd.
Kdyby to bylo tak snadné, už by se to dávno oficiálně používalo na překlady her, filmů, seriálů, knih apod. a nečekalo by se měsíce na překlad.
Vyrábět nějaký paskvil, byť rychle, mi nepřijde přínosné…
Tolik za mě. 🙂
Pathfinder Kingmaker na Epic Games 24.12. 21 ZDARMA !!!
Fíha! To je bomba, díky za info!!
Myslíš, že se toho dočkáme na vánoce tohoto roku? 😀 Dělám si srandu. Chci poděkovat, za to, že jsi se do toho pustil a říct, že si toho vážím 🙂
Konečně! Díky moc že na ní pracujete.👍🏻
WOW ! 😯 tak tohle je úžasná zpráva, moc fandím
Pustit se do takhle velkého překladu a ještě v jednom člověku. Tleskám!